TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 10:14

Konteks

10:14 “I am the good shepherd. I 1  know my own 2  and my own know me –

Yohanes 10:27

Konteks
10:27 My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

Keluaran 33:17

Konteks

33:17 The Lord said to Moses, “I will do this thing also that you have requested, for you have found favor in my sight, and I know 3  you by name.”

Roma 8:30

Konteks
8:30 And those he predestined, he also called; and those he called, he also justified; and those he justified, he also glorified.

Filipi 4:3

Konteks
4:3 Yes, I say also to you, true companion, 4  help them. They have struggled together in the gospel ministry 5  along with me and Clement and my other coworkers, whose names are in the book of life.

Filipi 4:2

Konteks

4:2 I appeal to Euodia and to Syntyche to agree in the Lord.

Titus 2:1

Konteks
Conduct Consistent with Sound Teaching

2:1 But as for you, communicate the behavior that goes with 6  sound teaching.

Wahyu 20:15

Konteks
20:15 If 7  anyone’s name 8  was not found written in the book of life, that person 9  was thrown into the lake of fire.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:14]  1 tn Grk “And I.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[10:14]  2 tn The direct object is frequently omitted in Greek and must be supplied from the context. Here it could be “sheep,” but Jesus was ultimately talking about “people.”

[33:17]  3 tn The verb in this place is a preterite with the vav (ו) consecutive, judging from the pointing. It then follows in sequence the verb “you have found favor,” meaning you stand in that favor, and so it means “I have known you” and still do (equal to the present perfect). The emphasis, however, is on the results of the action, and so “I know you.”

[4:3]  4 tn Or “faithful fellow worker.” This is more likely a descriptive noun, although some scholars interpret the word σύζυγος (suzugos) here as a proper name (“Syzygos”), L&N 42.45.

[4:3]  5 tn Grk “in the gospel,” a metonymy in which the gospel itself is substituted for the ministry of making the gospel known.

[2:1]  6 tn Grk “say what is fitting for sound teaching” (introducing the behavior called for in this chapter.).

[20:15]  7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[20:15]  8 tn The word “name” is not in the Greek text, but is implied.

[20:15]  9 tn Grk “he”; the pronoun has been intensified by translating as “that person.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA